TEZLER
Türk Edebiyatı Bölümü’nden
Tezler
Tuğba Yıldırım |
Sayı 16: Güz 2004 |
Bilkent Üniversitesi Türk Edebiyatı Bölümü’nün
sekiz öğrencisi 2003-2004 eğitim
yılında yüksek
lisans programını başarıyla
tamamlayarak mezun oldu. Öğrencilerin çalışmaları
eleştiri, roman ve tiyatro gibi modern türlerin yanı
sıra sûrnâmeler
ve patronaj gibi Osmanlı kültürüyle ilgili konularda
yeni yaklaşımlar geliştiriyor.
Bilkent Üniversitesi
Türk Edebiyatı Bölümü’nde yapılan
tezlerin elektronik ortamdaki tam metinlerine Türk Edebiyatı Bölümü’nün
internet sitesindeki “tezler” kısmından
ulaşılabilir:
<http://www.bilkent.edu.tr/~tebsite/>
Elif
Süreyya Aksoy: “Aşk-ı Memnu’da
Cennet İmgeleri”
Elif Süreyya Aksoy, tezinde Halit Ziya
Uşaklıgil’in Aşk-ı Memnu
adlı yapıtında karakterlerin adlarını ve bahçe betimlemelerini inceleyerek
romanda mitsel cennet anlatılarına
gönderme yapıldığını saptamaktadır. Aksoy, bu göndermeler ile karakterler arasında ilişki kurarak romanda cinsellikle ilgili
ahlâk değerlerinin parodileştirildiğini
belirtmektedir (tez danışmanı: Yard. Doç. Dr. Laurent Mignon).
<http://www. thesis.bilkent.edu.tr/0002546.pdf>
Murat
Cankara: “Ahmet Mithat ve Beşir Fuat’a Göre Gerçekçilik”
Murat
Cankara, çalışmasında karşıt
görüşleri savunan Ahmet Mithat Efendi ve Beşir
Fuat’ın edebî
gerçekçiliğe yaklaşımlarını
tartışmakta, yazarların bu konudaki görüşlerinin
bulunduğu yazı ve mektuplar üzerinde yoğunlaşmaktadır.
Tezde 19. yüzyıl sonu Osmanlı edebiyatında tek bir gerçekçilik yorumuna ulaşılamayacağı sonucuna varılmaktadır (tez
danışmanı: Yard. Doç. Dr. Laurent Mignon).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002602.pdf>
Hülya
Dündar: “Leylâ Erbil’in Romanlarında Cinsellik Sorunsalı”
Hülya Dündar, tezinde Leylâ
Erbil’in Tuhaf Bir Kadın, Karanlığın Günü, Mektup Aşkları ve Cüce adlı romanlarında cinsel kimliğin oluşumu,
karakterlerin cinsel yaşamları, kadın yazarın
toplumdaki konumu gibi konuları tartışmaktadır. Dündar, Erbil’in yapıtlarında cinselliğin toplumsal ve psikolojik
boyutlarıyla ele alındığını saptamakta ve kadın
yazarın toplumdaki konumu ile medyanın cinselliğe
yaklaşımını irdelemektedir (tez danışmanı: Yard.
Doç. Dr. Süha Oğuzertem).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002527.pdf>
Sevim
Gözcü: “Ayaşlı ile Kiracıları’nda
Anlatıcı Sorunsalı”
Sevim Gözcü, incelemesinde Memduh Şevket Esendal’ın Ayaşlı ile
Kiracıları adlı romanında anlatıcı
karakterinin işlevini kültürel, sanatsal ve anlatısal açılardan değerlendirmekte, anlatıcının
farklılığını ortaya çıkarmak için anlatım
biçimlerini
çözümlemektedir (tez danışmanı:
Yard. Doç. Dr.
Süha Oğuzertem).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002500.pdf>
Münevver
Kırşallıoba:
“Uzun Sürmüş Bir Günün Akşamı’nda
Olay Örgüsü”
Münevver
Kırşallıoba, tezinde Bilge
Karasu’nun Uzun Sürmüş
Bir Günün
Akşamı adlı
yapıtında yer alan bölümlerin olay örgüsünün nasıl oluşturulduğunu anlatımdaki
organizasyonun nedensellik ilişkileri aracılığıyla
tartışmakta, incelenen öğelerin olay örgüsünün bütünlüğü bakımından önemini
değerlendirmektedir (tez
danışmanı: Doç.
Dr. Engin Sezer).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002729.pdf>
G.
Ezgi Korkmaz: “Sûrnâmelerde 1582 Şenliği”
G. Ezgi Korkmaz, çalışmasında
sûrnâme türünün
özelliklerini tanıtarak ilk sûrnâme örnekleri olan Câmi’u’l-Buhur
der Mecâlis-i Sûr ve Sûrnâme-i Hümâyûn
adlı yapıtları incelemektedir.
Korkmaz, bu yapıtların III. Murad’ın oğlu Şehzade
Mehmed’in sünneti
dolayısıyla düzenlenen şenliği
değerlendirme biçimlerini
yorumlamaktadır (tez danışmanı:
Dr. Mehmet Kalpaklı).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002529.pdf>
Esma
Tezcan: “Pargalı İbrahim Paşa Çevresindeki Edebî Yaşam”
Esma Tezcan, Osmanlı
hâmilik geleneğini, İbrahim Paşa ve edebî çevresinin ilişkilerini, Paşa’nın sanat ve edebiyat hâmiliğini
ve Osmanlı patrimonyal devlet yapısını tartışmakta,
ilk defa “Serasker Sultan” unvanını alan İbrahim
Paşa çevresinde
gelişen hâmilik geleneğini
incelemektedir (tez danışmanı: Dr. Mehmet Kalpaklı).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002528.pdf>
Melahat
Gül Uluğtekin:
“Ahmet Vefik Paşa’nın Çevirilerinde Osmanlılaşan Molière”
Melahat
Gül Uluğtekin, tezinde Ahmet
Vefik Paşa’nın 1879-1882 yılları arasında
yazdığı Zor Nikâhı,
Don Civani, Dudu Kuşları, Tartüf ve Adamcıl adlı oyunları Molière’in 1659-1666 yılları arasında yazdığı Le Mariage
forcé,
Dom Juan ou Le festin de Pierre, Les
Précieuses ridicules, Le Tartuffe ou l’Imposteur
ve Le Misanthrope adlı özgün yapıtlarla
karşılaştırmaktadır. Uluğtekin, Ahmet Vefik Paşa’nın
çevirilerinde
siyasal, dinsel ve ahlakî boyutları
olan sahne, paragraf, cümle ve sözcükleri aktarmadığını ya da anlamı değiştirerek
aktardığını saptamaktadır (tez danışmanı: Yard.
Doç. Dr. Laurent
Mignon).
<http://www.thesis.bilkent.edu.tr/0002526.pdf>
<tugbay@bilkent.edu.tr> |